中学教師をしている方から聞いたお話。
電話をかけてきた生徒が「○○先生、おらっしゃいますか?」と言った。
「いる」と言うところで「おる」(標準語だと謙譲語だよなぁ)を使うことが多い。
新潟県出身の私には最初のうち違和感があって慣れなかった…。
「いる」の尊敬語→「いらっしゃる」
「おる」の尊敬語→「おらっしゃる」
そう覚え間違いしている子が多いとか。
もうひとつは小学校教師をしている方から聞いたお話。
職員室で、教頭先生が「校長先生、ござらっしゃんとね」と聞いてきた。
福岡の筑後地方では「いる」「ある」の意味で「ござる」という方言があるそうだ。
「御座候(ござそうろう)」に近いなぁ。
その「ござる」と「いらっしゃる」が混じってしまったようだ。
ほぼ日刊イトイ新聞|しりあがり寿/祖父江慎
東京糸井重里事務所
売り上げランキング: 197
東京糸井重里事務所
売り上げランキング: 197